02 - Allmänt om hästar

Isländska uttal

2009-05-18 20:21 #0 av: Maja

Jag som islandsryttare vet hur oerhört många gånger som ryttare som rider “vanliga” tregångare står som frågetecken när de ska uttala namn som Heimþrá, Auðsholtshjáleigu och Haustgóði. Lugn! Här kommer en snabbkurs!

Konstiga namn och bokstäver

Det kan tyckas att isländska människor bara vill krångla till det med namnet på sin häst och jag kan ärligt erkänna att det tog ett bra tag innan jag greppade alla uttal och stavningar (och även idag stöter jag på namn som är svåra att uttala). Inom islandshästvärlden stöter du inte på hästar som heter Brunte, Lotta och Per, nej, här kommer du att möta namn som Náttþrumur, Úði och Þráður.

Redan där stöter man på första problemet. Vad är ð? Hur uttalas egentligen þ? Och framförallt - varför ska man krångla till det med alla dessa konstiga namn?

Förklaring

Jo, det ligger till så här att alla isländska namn har en betydelse som kan beskriva hur en häst ser ut, hur den rör sig, hur den beter sig eller liknande. Så här har det varit i flera hundra år och så här kommer det att fortsätta vara. För att ta några exempel så kommer här:

- Héla [hjela] som är ett stonamn som betyder “frost”, vilket passar bra på en skimmel
- Hörður [hörrðurr] är ett hingst- och valacknamn som betyder “tapper” och “tuff”

Brella.png

Brella [bræt:la] - busig, full av trick och hyss

Att döpa sin häst efter vindens sus och bäckens porlande ljud är inte ovanligt alls, samma sak gäller namn på gudar och växtarter. Det finns även oändligt många färgkombinationer för hästarna:

- Brúnn [broodn] som är ett hingst- och valacknamn med betydelsen “svartbrun häst”
- Bleikálingur [bleikaolingurr] som passar bra på en gul hingst eller valack med ål
- Söðulkolla [söðullkåt:la] är en bra namn på ett skäcksto med en mörkare teckning i sadelläget
- Blökk [blökk] är namnet på ett sto med en mörk färg, då namnet betyder just “mörk” och “träblock”

Ändelser

Som om att det inte vore nog med massa nya, konstiga bokstäver så kommer vi även och krånglar till det med ändelser på feminina och maskulina namn. Med undantag så brukar man klassa in ändelserna så här:

- slutar namnet på -ur eller -i så är det en hingst eller en valack
- slutar namnet på -a så är det ett sto

 

Lokkur.png

Lokkur [låhkurr] - hårlock, del av manen i avvikande färg

Givetvis kan namn sluta på andra bokstäver och givetvis kan ett sto ha ett namn som slutar med -ur (exempelvis Gerður som var namnet på Freys hustru) men det är oerhört svårt att hitta en maskulin häst som slutar på -a. Stonamn som slutar på -ur är oftast namn som saknar betydelse, utan oftast bara är ett vanlig namn på en gud eller liknande.

Uttal

Som ni säkert känner till finns det en hel del konstiga bokstavskombinationer och bokstäver som ser jättekonstiga ut! Jag ska ge mig på ett försök att förklara dessa, men det är inte det allra lättaste att förklara så här över internet!

Bild 4.png

Nya namn

En islandshäst måste få sitt namn godkänt så det går inte att döpa den till vad som helst. Namnet måste komma från den isländska traditionen. Däremot har det tillkommit fler och fler namn som går bra att använda inom det isländska språket, till exempel Mozart. Det har även blivit allt mer vanligt att namnge sin häst med vanliga mans- och kvinnonamn som Héðinn [hjæðid:n], Kristín [kristiin], Abel [abbel] och Yrsa [irrsa]. Dessa namn saknar alltså någon direkt översättning, utan de är bara ett namn helt enkelt.

Poka.png

Þoka [Þåka] - dimma

Källa: Egen kunskap, samt boken Isländska Hästnamn av Marit Jonsson
Tack till Alex för lån av bilder!

Anmäl
2009-05-18 22:03 #1 av: Alex

Tummen upp för Maja! Skrattande

Mvh Alex
Värd för Ridsport
Medarbetare på Islandshäst

Anmäl
2009-05-18 22:23 #2 av: emelieeh

Jätte bra artikel :-).

Anmäl
2009-05-18 22:29 #3 av: Fridalej

Kanon!! :-)

Anmäl
2009-05-18 22:30 #4 av: Zadeira

Jättebra artikel!

Då kanske du vet hur den isländska stavningen är när det uttalas Skottly?


Anmäl
2009-05-18 22:34 #5 av: Alex

#4 Kan det vara Skolli?

Mvh Alex
Värd för Ridsport
Medarbetare på Islandshäst

Anmäl
2009-05-18 22:36 #6 av: Maja

Tack!

#4 - Hm, det var inte Skotti [skåhtti]? Annars kan det vara Skolli kanske! Hur ser hästen i fråga ut?

Anmäl
2009-05-18 22:51 #7 av: HannaT

Intressant... och så vackra foton.

Hanna Törmälä, sajtvärd för hästhoppning.iFokus.
Läs gärna min blogg: tormala.devote.se.

Anmäl
2009-05-18 22:52 #8 av: Alex

#7 Tack. Flört Fast översta bilden ska jag inte ta åt mig äran för, men resten. ^^

Mvh Alex
Värd för Ridsport
Medarbetare på Islandshäst

Anmäl
2009-05-18 22:55 #9 av: Maja

Bör nog tillägga att Brella är dräktig på bilden, skulle föla bara någon månad senare! ;)

Anmäl
2009-05-19 00:05 #10 av: jen

bra artikel :)

 

vet nån vad  Sirkil betyder?   tror det stavas med ett L

ska se om jag har nån bild....

bilden är tagen för ca 25år sen. Min första lånehäst...

Anmäl
2009-05-19 00:06 #11 av: jen

glömde skriva att han är 32 år nu :)

Anmäl
2009-05-19 00:10 #12 av: Maja

#10 - Sirkill [sirkjit:l] betyder segel! :)

Anmäl
2009-05-19 00:11 #13 av: jen

#12   Aha!  TACK!

 

Anmäl
2009-05-19 00:36 #14 av: Royalz

Bra artikel :)

Anmäl
2009-05-19 01:01 #15 av: Marija

Jättebra! Verkligen!

Anmäl
2009-05-19 11:53 #16 av: Zadeira

# 6, vi uttalade det som Skottly, så det borde ju vara Skolli det stavas.

Hästen är en liten fuxvalack med ljus man och svans, en riktig busig en.


Anmäl
2009-05-19 12:19 #17 av: Maja

#16 - Ja, Skolli betyder ju räv så det kan nog stämma! =)

Anmäl
2009-05-19 17:50 #18 av: imsuchadiva

Vet du vad Dúna betyder, och hur uttalas det? :)

http://fredrikalidman.blogg.se
Anmäl
2009-05-19 17:53 #19 av: Maja

#18 - Dúna [doona] betyder "lilla Guðrún". :)

Anmäl
2009-05-19 17:59 #20 av: imsuchadiva

okej, tack :)

http://fredrikalidman.blogg.se
Anmäl
2009-05-20 14:28 #21 av: Akerberg

När jag var på turridning hade jag ett sto som heter Urdur? Det är en gudinna som jag glömt vad hon stod för, men det slutar ju på ur?

Anmäl
2009-05-20 14:47 #22 av: Alex

#21 "Givetvis kan namn sluta på andra bokstäver och givetvis kan ett sto ha ett namn som slutar med -ur (exempelvis Gerður som var namnet på Freys hustru)" Flört

Urdur kommer väl från Urd, som är ödesgudinnan i Nordisk Mytologi.

Mvh Alex
Värd för Ridsport
Medarbetare på Islandshäst

Anmäl
2009-05-20 14:49 #23 av: Anna

Jätteintressant!

Anna, värd på Hästfoto och Webbutveckling

annaattlid.se

Anmäl

Det finns en till kommentar till den här diskussionen. Den är bara synlig för medlemmar på iFokus. För att läsa kommentaren, logga in eller registrera dig på iFokus.